Les mots du sexe en créole






Dernière mise à jour de la page : le 23 mai 2015

Les mots du sexe en créole est destinée à la mise en valeur des mots et expressions  sexuelles dans la langue créole.  Elle se veut être un outil pédagogique aux services de toutes personnes en quête d'information sur la langue créole. Un flash code vous est proposé afin de rester connecté plus facilement. 

Koukoun : sexe de la femme

Tou-koukoun : sexe de la femme 

Foufoun : sexe de la femme 

Patat : sexe de la femme 

Kounia : sexe de la femme

Lolo : sexe de l'homme

Koko : pénis, sexe de l'homme 

Kal : sexe de l'homme

Fouk : entrejambe 

Tété : les seins d'un homme ou d'une femme  

Bonda : les fesses

Maladi koké pé ba : Maladie sexuellement transmissible 

Chapo ou kapot : préservatif 

Bay koko : baiser, donner de la queue 

Fès vis : faire l'amour 

Fè malélivé : faire l'amour

Koké : faire l'amour 

Koupé : faire l'amour  

Comment devenir un séducteur infaillible…

Dwété : mettre le doigt 

Pópót lanmou - matwonn pou koké : poupée gonflable 

Sisé an fanm : sucer une femme

Sisé an nonm : sucer un homme 

Liché : lécher un homme ou une femme 

Bandé : être en érection 

Makoumè : homosexuel homme 

Fè zanmi : pratiquer le lesbianisme 

An manawa : une prostituée

Pitin : prostituée 

Bóbó : prostituée 

An kaliè : un dragueur / Séducteur

Zayé : faire la cour 

Konné : trompé son partenaire 

Bat dous : se masturber 

Dékoukouné : faire l'Amour violemment à une femme

Fouyé patat : ramoner la chatte  

Pwél : poil 

Toutouni : A poil



Fè midi : faire midi ( bander à la verticale ) 
Gwopwèl : mal d'amour ( Martinique ) 
Lenbé : mal d'amour ( Guadeloupe ) NDT : prononcer "en " avec le son " in " ( linbé )  
Lenbé koukounèz : dépression sexuelle  
Swèf an moun : désirer quelqu'un 
Drog pou koké  ou drogakoké : les aphrodisiaques
Jwé pou koké : sex-toys 
Lanbi : sexe de la femme quand elle mouille
Grenn : testicule NDT : prononcer "en " avec le son in ( Grinn) 
Pisa : urine 
Rélabonda : raie des fesses 
Fanm anchalè : femme en rut 
Kokèz : baiseuse 
Kokè : baiseur, fornicateur 
Nonm ki malad koké : obsédé sexuel 
Fanm ki malad koké : femme obsédée par le sexe 
Pwan an nonm : prendre un homme 
Pwan an fanm : prendre une femme
Bèl bonda : beau cul, beau fessier 
Tou bonda : ( Martinique ) anus 
Trou a bonda : ( Guadeloupe ) anus
Bonda maté :  cul relevé 


Quelques expressions durant l'amour / Sa moun ka di lè yo ka koké 
An nou koké : Faisons l'amour !

Pran mwen : prends-moi ! 

Koké-mwen : baise-moi

Koké mwen doudou koké mwen : baise-moi ( pour insister ) 

Ouvè koukoun-ou  ( Martinique ) : ouvre ta chatte

Wouvè koukoun-aw : (Guadeloupe ) : ouvre ta chatte

Métey ba-mwen ou fouré-y ba mwen  : enfonce la moi  

Mwen enmew doudou : Je t'aime ma chérie ou mon chérie

Dékalé mwen doudou : Prends-moi avec toute ta force

Dékoukouné mwen : défonce moi 

Karéssé mwen : Caresse moi ! 

Mwen ka jwi : je jouis 

Mété tout ba mwen : Mets le moi jusqu'à la garde. 

Man ka jwi :  Je jouis.

Lésé mwen sisé'w doudou : Laisse moi te faire une félation

Koké mwen doudou koké-mwen : Fais-moi l'amour encore ! 

Man ké dékalé koukou-ou : je vais te déchirer la chatte

Koukoune mwen ka pri difé :  ma chatte est en feu ( femme )   

Lolo mwen ka pri difé : mon sexe est en feu ( homme )

Koukoun ou dous : ta chatte est bonne 

Lolo'w dous : ton sexe est doux ( pour une femme )

Pwan mwen pa douvan : prends-moi  par-devant 

Lésé mwen koké'w pa bonda : laisse moi te sodomiser  

Pwan mwen pa déyè : prends-moi  par-derrière 

Mwen bandé kon an chouval : je suis bandé comme un cheval



Demander à faire l'amour en créole / Mandé koké an kréo

Ou lé koké épi mwen ? Veux tu faire l'Amour avec moi 

An nou koké ! Faisons l'amour 

Mwen anvi koké : J'ai envie de faire l'amour 

Mwen anvi koké'w : J'ai envie de te faire l'amour

➤ Félicité son ou sa partenaire en créole  après l'amour / Félicité nonm lan oubyen fanm lan lè koké bout 


i té bon : C'était bon 

i té dous kon siwo : C'était doux comme du sirop

Mwen byen jwi : J'ai bien jouis 

Mwen té ô sétyème syel : J'étais au septième ciel

Ou ka bandé rèd i té bon : Tu bandes dure c'était bon

i té bon koukoun mwen ka fè mwen mal : C'était bon, ma chatte me fait mal maintenant

Ou sé an bon kokè : Tu es un homme qui sait bien faire l'amour 

Ou sé an bon kokèz : Tu es une femme qui sait bien faire l'amour








© Le Journal du Dorlis créé par Lucide Sapiens 
® Lucide Sapiens marque déposée 

4 commentaires:

  1. Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.

    RépondreSupprimer
  2. Il y a des fautes à corriger comme
    - Mandé koké an kréol : créole s'écrit kréyòl.
    - AN NOU Koké : écrire ANNOU
    - Wouvè koukoun-aw... plus Wouvè koukoun a-w

    RépondreSupprimer
  3. Pourquoi on ne parle pas de kekette pour la chatte en Martinique ça se dit pourtant

    RépondreSupprimer
  4. Pourquoi on ne dit pas kekette pour le sexe de la femme ? En Martinique ça se dit pourtant!

    RépondreSupprimer